| Я хотел бы попасть на прием завтра в … | Me gustaría ir a la consulta mańana a ... |
| У меня сильный приступ морской болезни. | Tengo una marea fuerte. |
| Вызовите врача, пожалуйста. | Llame al médico, por favor. |
| Вызовите скорую помощь. | Llame a una ambulancia. |
| Отвезите меня в больницу, пожалуйста. | Lléveme al hospital, por favor. |
| Это срочно. | Es urgente. |
| Я должен остаться в больнице? | ¿Tengo que quedarme en el hospital? |
| Думаете это надолго? | ¿Cree que es por (para) mucho tiempo? |
| Как это случилось? | ¿Cómo ha sucedido (ocurrido) esto? |
| Я споткнулся на лестнице. | Tropecé en la escalera. |
| Вы считает это серьезно? | ¿Cree que es grave? |
| Это заразно? | ¿Es contagioso? |
| Можете дать мне что-нибудь болеутоляющее? | ¿Me puede dar un calmante (sedante)? |
| Мне нужна операция? | ¿Necesito una operación? |
| У меня первая группа крови, резус положительный. | Tengo clase uno (categoría una) de sangre, factor R+. |
| Какая у меня температура? | ¿Qué temperatura tengo? |
| Сколько мне нужно отдыхать? | ¿Cuánto tiempo me hace falta descansar? |
| Долго я буду выздоравливать? | ¿Cuánto tiempo voy a mejorar (recobrar la salud)? |
| Сколько времени займет лечение? | ¿Cuánto tiempo va a tomar el tratamiento? |
| Мне можно продолжать путешествие? | ¿Puedo continuar con el viaje? |
| Сообщите моей семье, пожалуйста. | Comunique con mi familia, por favor. |
| Сколько раз в день мне принимать это лекарство? | ¿Cuántas veces al día tomar esta medicina? |
| Можно попросить что-нибудь от кашля? | ¿Puedo pedirle algo contra tos? |
| Я хотел бы запломбировать зуб. | Me gustaría poner un empaste. |
| Нужно удалять? | ¿Hace falta extraer? |