El niño reconoce a la madre por la sonrisa. Leon Tolstoi |
Ребёнок узнает маму по улыбке. Лев Толстой |
El corazón de la madre es el único capital del sentimiento que nunca quiebra, y con el cual se puede contar siempre y en todo tiempo con toda seguridad. Montegazza |
Сердце матери — это единственный несгораемый капитал, которым всегда и в любое время можно расплатиться. Монтегаса |
No tiene el mundo flor en la tierra alguna, ni el mar en ninguna bahía perla tal, como un niño en el regazo de su madre. Oscar Wilde |
Нет в мире такого цветка ни в каком поле, ни в море такой жемчужины, как ребёнок на коленях у матери. Оскар Уальд |
La mano que mece la cuna rige el mundo. Peter de Vries |
Рука, качающая колыбель, правит миром. Петер де Вриес |
El corazón de una madre es un abismo profundo en cuyo fondo siempre encontrarás perdón. Honoré de Balzac |
Сердце матери — бездна, на дне которой всегда найдётся прощение. Оноре де Бальзак |
Madre: la palabra más bella pronunciada por el ser humano. Kahil Gibran |
Мама — это самое красивое слово, произнесенное человеком. Кайл Гибран |
Mi madre fue la mujer más bella que jamás conocí. Todo lo que soy, se lo debo a mi madre. Atribuyo todos mis éxitos en esta vida a la enseñanza moral, intelecutal y física que recibí de ella. Jorge Washington |
Моя мама была самой красивой женщиной, которую я знал. Тем, кем я стал, я обязан своей матери. Все мои успехи в этой жизни, моральное, интеллектуальное и физическое воспитание я ставлю в заслуги маме. Джордж Вашингтон |
El amor de una madre no contempla lo imposible. Paddock |
Нет того, чего бы не выдержала любовь матери. Паддок |